Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(12) Gib "iacio, ius" ein (nicht "jacio, jus")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"ad unum":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 3 Ergebnis(se)
  ad unumad ūnumalle zusammen
all together, unanimously, to a man, without exception
   
    einstimmig
   
    ohne Ausnahme
   



In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: ad -
query 1/L (max. 1000): 67 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunus, una, unumūnus, ūna, ūnum (Gen. ūnīus, Dat. ūnī)allein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bloß
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ein und derselbe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ein, eine, ein (adjektivisch)
one, a single, some, some one, alone, only, sole, single
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  einer allein, eine allein, ein allein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  einer, eine, eines (substantivisch)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  eins
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  einzig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nur
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  copias in unum locum cogerecopias in unum locum cogeredie Truppen an einem Ort zusammenziehen
gather the troops in one place
(im lat. Sprachkurs)
   
  id unum te oro (rogo)id unum te oro (rogo)um dies eine bitte ich dich
(im lat. Sprachkurs)
   
  unum atque idemūnum atque idemein und dasselbe
one and the same
   
  intra unum secundumintrā ūnum secunduminnerhalb einer Sekunde
   
  omnes copias in unum locum cogoomnēs cōpiās in ūnum locum cōgōkonzentriere alle Truppen an einem Punkt
   
  omnis potentia ad unum conferturomnis potentia ad ūnum cōnferturalle Macht wird in einer Hand vereinigt
   
  copias in unum locum cogocōpiās in ūnum locum cōgōziehe die Truppen an einem Ort zusammen
gather the troops in one place
   
  in unumin ūnuman einen Punkt
into one, to one place, together
   
    zusammen-
   
  in unum locumin ūnum locuman einen Punkt
   
  ex infinita exemplorum copia unum sumoex īnfinītā exemplōrum cōpiā ūnum sūmōaus einer zahllosen Menge von Beispielen führe ich nur eines an
   
  multa exempla in unum (locum) colligomulta exempla in ūnum (locum) colligōbringe viele Beispiele zusammen
   
  certamen anceps unum ad unum statcertāmen anceps ūnum ad ūnum statdas Match steht 1:1 unentschieden
the match is drawn 1:1
   
  redactio in unumredāctiō in ūnumWiedervereinigung
   
  intentus est arcus in me unumintentus est arcus in mē ūnummir allein drohte die Gefahr
   
  nostra societas pedifollica quinque ad unum ictibus vicitnostra societās pedifollica quīnque ad unum ictibus vīcitunsere Fußballmannschaft hat mit fünf zu eins Toren gesiegt
   
  sub unum aspectum aliquid subiciosub ūnum aspectum aliquid subiciōgebe einen Überblick von etw.
   
  unum sensum habensūnum sēnsum habēnseindeutig
unambiguous
   
  hoc unum specto, ut ...hoc ūnum spectō, ut ...verfolge den einen Zweck, dass ...
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch einen Relativsatz)
   
  non unum verbum commuto cum aliquonōn ūnum verbum commūtō cum aliquōwechsele nicht ein Wort mit jdm.
   
  unum te rogare voloūnum tē rogāre volōnur eines will ich dich fragen
just one thing I want to ask you
   
  hoc unum studeohoc ūnum studeōallein darum bemühe ich mich
   
  id unum studeoid ūnum studeōallein danach trachte ich
   
  ad unum populum coalescuntin ūnum populum coalēscuntsie schmelzen zu einem Volk zusammen
   
  ego ne unum quidem verbum intellegoego nē ūnum quidem verbum intellegōich verstehe kein Wort
   
  hoc unum sequor, ut ...hoc ūnum sequor, ut ...verfolge den einen Zweck, dass ...
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch einen Relativsatz)
   
  in unum cogoin ūnum locum cōgōzentralisiere
   
  in ūnum colligoin ūnum colligōzentralisiere
   
    ziehe zusammen
   
  in unum confluoin ūnum cōnfluōfließe zusammen
   
    vereinige mich
(von Flüssen)
   
  in unum confundoin unūm cōnfundōbringe auf einmal vor
   
  in unum contrahoin ūnum contrahōzentralisiere
   
    ziehe zusammen
   
  in unum locum concludoin ūnum locum conclūdere, conclūdō, conclūsī, conclūsumsperre zusammen
   
  in unum populum confundunturin ūnum populum cōnfundundtursie schmelzen zu einem Volk zusammen
   
  unum comminus ense feritūnum comminus ēnse feriteinen erlegt er im Nahkampf mit dem Schwert
in close combat with the sword
   
  unum illud extimescebam, ne quid turpiter faceremūnum illud extimēscēbam, nē quid turpiter faceremnur davor allein war mir bange, dass ich etwas schändlich ausführte
but I was afraid that I would do something shameful, only that I was afraid to do something shameful
   
    nur davor hatte ich Angst, etwas schändlich auszuführen
   
  in unum locum convenirein ūnum locum convenīrean einem Platz zusammenkommen
   
  diem unum opperiordiem ūnum opperiorhalte einen Rasttag
take a rest day, have a rest day
   
  diem unum opperitur ad reficienda iumentadiem ūnum opperītur ad reficienda iūmentaer wartet einen Tag zur Erholung der Tiere
   
    er wartet einen Tag, um die Tiere zu stärken
wait a day to strengthen the animals, take a rest day to strengthen the animals
   
  unum lusum conficioūnum lūsum cōnficiōspiele nur eine Partie
play only one game
   
  ad unum omnes perieruntad ūnum omnēs periēruntalle kamen um bis auf den letzten Mann
   
  in unum coirein ūnum coīresich an einem Ort zusammendrängen
   
  in unum conferoin ūnum cōnferōziehe in eins zusammen
   
  in unum locum conferoin ūnum locum cōnferōlege an einem Ort zusammen
   
  unum illudūnum illuddieser eine Missstand
this one grievance
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunus et vicesimus, una et vicesima, unum et vicesimumūnus et vīcēsimus, ūna et vīcēsima, ūnum et vīcēsimumeinundzwanzigster
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  ad unum omnesad ūnum omnēsausnahmslos alle
all to one, all together, all without exception
(καθ’ ἕνα πάντες)
   
  praeter unum omnespraeter ūnum omnēsaußer einem alle
   
  in unum locum confluimusin ūnum locum cōnfluimuswir strömen an einem Ort zusammen
   
  in unum locum convenimusin ūnum locum convenīmuswir kommen an einem Ort zusammen
   
  unum illud dicoūnum illud dīcōnur so viel will ich sagen
just so much I want to say
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von unum (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoenus, oena, oenumoenus, oena, oenumaltl. = ūnus, ūna, ūnum
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me



2. Formbestimmung:

Wortform von: ad
[81] Praepositionad + Akk.
bis zu [1]; zu ... hin; bei; nach ... hin; gegen ... hin; in die Gegend von; bis an; zu [3]; in der Gegend von; an; nahe an; zu [4]; zu [5]; bis zu [2]; gegen; um; ungefähr; bis zu [3]; bis auf; zu [2]; für; in Bezug auf; in Rücksicht auf; auf; infolge; nach; zu [1]; dazu; außer; neben; im Verhältnis zu; im Vergleich zu;

3. Belegstellen für "ad unum"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=ad%20%C5%ABnum - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37